Temps de service des vannes optimisé de 32 heures à moins d’une heure grâce à la solution SchuF Line Blind

Études de cas, Pétrole et gaz

Problème

Une usine canadienne d’extraction et de valorisation des sables bitumineux utilisait des vannes à passage droit sur 8 conduites d’injection de six pouces pour bloquer et contrôler l’injection de floculant dans un épaississeur en dessous.

En raison de la nature érosive persistante des fluides qui détruisaient ces vannes à passage droit tous les 2-3 mois, l’usine a décidé d’utiliser des plaques à orifices moins coûteuses pour l’obturation, aux côtés d’une vanne à opercule pour l’isolement.

La mise en place des lignes de descente dans l’usine contraignait le personnel d’entretien à travailler par-dessus un garde-corps afin d’accéder aux vannes actuelles et aux plaques à orifices proposées.

Une plaque à orifices conventionnelle serait difficile à changer à cet endroit ; il était important pour l’usine de trouver une solution à faible entretien et à changement rapide.

Schuf cam set line blind The SchuF Cam-Set line blind can be modified to include orifice plates, strainers (shown) or rupture discs. When the in-line addition needs to be replaced the blind can quickly be swung to replace the worn out plate.

Solution

Un ingénieur en instrumentation a recherché une solution et Armour Valve et SchuF / Fetterolf ont proposé un obturateur réversible Cam-Set SchuF/ Fetterolf personnalisé avec des plaques à orifices.

Bien qu’il ne soit pas traditionnellement utilisé pour l’étranglement, l’obturateur réversible Cam-Set peut être équipé de plaques à orifices à chaque extrémité de la plaque d’obturation (les Cam-Sets peuvent également être équipés de crépines ou de disques de rupture). Lorsqu’une plaque à orifices s’use, les opérateurs peuvent isoler la ligne et faire pivoter rapidement le Cam-Set pour déplacer la deuxième plaque à orifices en position. La plaque usée peut ensuite être remplacée en ligne.

Impact

Les obturateurs réversibles Cam-Set de SchuF ont été installés sur les 8 lignes d’injection, où ils ont permis de réduire considérablement le temps de maintenance et les coûts de remplacement dans l’usine.

Auparavant, deux employés de maintenance consacraient environ 3 à 4 heures pour remplacer chacun des vannes à passage droit.

Un Cam-Set SchuF / Fetterolf modifié peut être entretenu par une seule personne en seulement 5 minutes.

OPTION D’ÉTRANGLEMENTEMPLOYÉSTEMPS DE SERVICE ESTIMÉ PAR EMPLOYÉ
Vannes à passage droit originaux224-32 hrs
Plaques à orifices conventionnelles28 hrs
Obturateur réversible Cam-Set modifié 1<1 hr

Mises à jour d’Armour

Armour Valve s’engage à se tenir au courant des actualités, des idées et des tendances qui ont un impact sur les clients que nous servons. Nos entrées de blog présentent du contenu pertinent de l’industrie et des mises à jour de l’entreprise pour vous tenir au courant.

Réserver une consultation de service

  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Réserver une consultation de service

  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Trouver une solution

  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Envoyer la Demande

  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Demande de partenariat

  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Concevoir une solution

  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Trouver une solution industrielle

  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Envoyer vos qualifications

En savoir plus

  • Téléchager C.V./ lettre de motivation
    Types de fichiers acceptés : pdf, Taille max. des fichiers : 50 MB.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Marc Soucy, P.Eng

National Sales Manager

I am a mechanical engineer with 35+ years of experience in plant operations, maintenance, and technical sales. As National Sales Manager I bring deep expertise in the power industry and specialty valve market. Having worked on both sides of the desk, I understand the challenges plant teams face. You can trust that I won’t recommend a product unless I know that it will do the job for you.

Marc Soucy, P.Eng

Directeur National des Ventes

Je suis ingénieur en mécanique et possède plus de 35 ans d'expérience en exploitation, maintenance et ventes techniques industrielles. En tant que directeur national des ventes, j'apporte une expertise approfondie du secteur de l'énergie et du marché des vannes spécialisées. Ayant travaillé sur ces deux fronts, je comprends les défis auxquels sont confrontées les équipes d'usine. Soyez assuré que je ne recommanderai aucun produit sans être certain qu'il répondra à vos besoins.